Te duele más porque me dicen
Ese mensaje en la botella
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
坚信着永远不会有别离
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Y no me deja olvidarte
也许她
现的痕迹会被抹去
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
我为她创作的音乐悄然无声
在你
现时勾起回忆
而你已然将我遗忘我
你已忘了我,遗忘了我
Que no me deja olvidarte
也许,这篇关于野
的故事
并且不会让我将你遗忘
→
Y no me deja olvidarte
——完
张饱
痛苦的照片
瓶子
的那张纸条
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Tanto dolor en una foto
也把面前的小酌直接刮倒了。
Y no me deja olvidarte
提醒着我的那
歌
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Ese vestido que dejaste
Recuerdos de cuando llegaste
Esa canción que me recuerda
Que me olvidaste, que me olvidaste
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
2020.06于Revolución Cocktail
Y no me deja olvidarte
也许今晚便将终止这份禁恋
Tal vez se borren sus huellas
将不会以她的离去作为结
「不,角
扮演。」
Sin su bella que me obliga a no dejarte
Tal vez termine esta historia de una bestia
如果月亮隐
,星辰消散
Tal vez se acabe esta noche
不会让我将你遗忘
不会让我将你遗忘
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
……?
的剧
非常
,哥哥画面的
声。
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
不会让我将你遗忘
关于你的消息让我愈
痛心
「这是?」
你留
的那
衣服
Y si se calla la música que me inventé por ella
不会让我将你遗忘
Ese mensaje en la botella
她拿








坚信着永远不会有别离
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
Y no me deja olvidarte
也许她

Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
我为她创作的音乐悄然无声
在你

而你已然将我遗忘我
你已忘了我,遗忘了我
Que no me deja olvidarte
也许,这篇关于野

并且不会让我将你遗忘
→
Y no me deja olvidarte
——完


瓶子

Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Tanto dolor en una foto

Y no me deja olvidarte
提醒着我的那

呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Ese vestido que dejaste
Recuerdos de cuando llegaste
Esa canción que me recuerda
Que me olvidaste, que me olvidaste
浓烟散去,淡绿




2020.06于Revolución Cocktail
Y no me deja olvidarte
也许今晚便将终止这份禁恋
Tal vez se borren sus huellas
将不会以她的离去作为结

「不,角

Sin su bella que me obliga a no dejarte
Tal vez termine esta historia de una bestia
如果月亮隐

Tal vez se acabe esta noche
不会让我将你遗忘
不会让我将你遗忘
也许是我理所当然




……?
的剧


声。
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
不会让我将你遗忘
关于你的消息让我愈

「这是?」
你留


Y si se calla la música que me inventé por ella
不会让我将你遗忘